기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 kdp인 게시물 표시

[글쓰기와 번역의 혁신, 생성형 AI 협업의 결실] by Claude 3 Opus

Claude AI의 번역 능력을 실험을 할 겸해서, 지난달에 Claude 3 Opus로 한글 원고를 영어로 번역하여 미국 아마존에 전자책을 퍼블리싱했었습니다. 그리고 일본어도 가능할지 도전을 하였고, Claude 3 Opus 덕분에 일본어 전자책까지 일본 아마존에 퍼블리싱을 완료 했습니다. 5월의 (5월1일~10일까지) 판매 통계가 나왔습니다. 이 통계를 보면 흥미롭습니다. 아마존의 전자책의 로얄티는 크게 2개로 나누어서 지불됩니다. 첫번째 로얄티는 전자책 판매가 되었을 때 로열티 (일반적으로 판매 가격의 70%), 두번쨰는 Kindle Unlimited 구독 회원들 (월 정액제 무제한 책 읽기, Kindle Unlimited 회원)이 내 책을 읽었을때 읽은 총 페이지 수를 카운팅하여 로얄티를 산정하여 지불합니다 저의 전자책의 로열티 비율은 보면 67%가 전차잭 판매였고, 33%는 Kindle Unlimited 구독 회원이 이 책을 읽은 것으로 나왔습니다. 그리고 책 판매와 Unlimited 회원이 책을 읽은 국가는 미국이 79%이고 일본이 21%를 차지했습니다. 아마도 일본어 전자책을 일본 아마존에 퍼블리싱한 결과라고 생각합니다. 아마존에 퍼블리싱후 첫술에 배부를거라고는 전혀 기대하지 않았습니다. 특별히 책 홍보를 한적이 없는데도 불구하고 책이 읽히고 판매가 되고 있다는 사실이 중요하다고 생각합니다. 과거에는 이 모든일이 혼자서는 꿈도 꿀 수 없었을 것입니다.. 이 모든 일이 생성형 AI (특히, Claude 3 Opus)와의 협업으로 이루어진 일입니다. 저는 이를 글쓰기와 번역의 혁신 이라고 감히 말할 수 있습니다. .

[Claude 3로 번역한 일본어 책을 일본 아마존에 퍼블리싱한 성공기]

오늘은 제가 Claude 3 Opus의 도움으로 드디어 일본어 책 전자책을 일본 아마존 (amazon.co.jp) 에 퍼블리싱 성공을 하였습니다. 지난번에 영어책을 미국 아마존 (amazon.com) 에 퍼블리싱한 이후로 일본어로 번역한 전자책을 미국 및 일본 아마존에 출판한 경험을 공유하고자 합니다. 먼저, 한국어로 작성한 원고 (한국어 버전은 현재 모 출판사와 국내 출간을 위해서 협업중에 있습니다)를 Claude AI를 활용해 영어로 번역했습니다. 번역 요청 시 사용한 프롬프트 팁은 다음과 같아요: "당신은 IT 실용서 한국어를 영어로 번역하는 전문 번역가입니다. 지금부터 한국어를 입력하면 영어로 자동 번역해 주세요. 내용에 문화적 표현이 있으면 해당 영어권 문화로 표현해 주세요. 한국인 이름은 미국인 이름으로, 한국 직장 직책은 미국 직장 직책으로 번역해 주세요." 이 프롬프트의 핵심은 단순 번역을 넘어, 문화적 맥락을 고려한 번역을 요청한 것입니다. 이렇게 영어로 번역된 원고를 아마존 킨들에 자가출판 (KDP)하여 독자들을 만날 수 있게 되었습니다. 이번엔 영어 원고를 일본어로 번역하는 작업이었어요. 이때 사용한 프롬프트 팁은 아래와 같습니다: "당신은 IT 실용서 영어를 일본어로 번역하는 전문 번역가입니다. 지금부터 영어를 입력하면 일본어로 자동 번역해 주세요. 내용에 문화적 표현이 있으면 해당 일본 문화로 표현해 주세요. 미국인 이름은 일본인 이름으로, 미국 직장 직책은 일본 직장 직책으로 번역해 주세요. 'Generative AI'는 '生成AI'로 번역해 주세요." 여기서도 문화적 맥락을 강조했고, 전문 용어에 대해서도 따로 지정을 해주었습니다. 이 일본어 번역본 역시 아마존 일본에 무사히 출판되었고, 새로운 독자층을 확보할 수 되었습니다. 이 경험을 통해 깨달은 점은, 누구나 좋은 컨텐츠만 있다면 생성형 AI 번역(Claude 또는 ChatGPT)과 아마존 자가출판 플랫폼을 통해 글...

AI 작가 도전기: ChatGPT-4에서 Claude까지, 책쓰기의 혁신을 이끌다.[17-Claude AI 로 블로깅하고 책쓰기]

안녕하세요, 여러분! 오늘은 제가 최근에 경험한 ChatGPT-4를 활용한 책 쓰기 프로젝트에 대해 이야기하고자 합니다. 2023년 4월, ChatGPT가 세상에 막 알려지기 시작할 무렵, 저는 GPT-4의 성능을 직접 테스트해보고 싶었습니다. 그래서 GPT-4를 활용하여 영문 책을 직접 써보기로 했죠.  책의 주제는 "Mastering ChatGPT-4 Prompts for Writers:"였습니다. 저는 ChatGPT와 대화하면서 프롬프트 엔지니어링의 개념과 작가에게 유용한 기법들을 배웠고, 이를 책에 담아냈습니다.  책을 쓰는 과정은 놀라웠습니다. GPT-4는 제가 요청한 내용을 이해하고, 관련 정보를 찾아 체계적으로 정리해주었죠. 덕분에 책의 구성과 내용을 다듬는데 큰 도움을 받을 수 있었습니다.  완성된 책은 Amazon KDP를 통해 종이책과 전자책으로 출판되었고, 현재 전 세계 13개국의 독자들을 만나고 있습니다. AI와 인간의 협업으로 탄생한 이 책이 출판 산업에 새로운 가능성을 제시하길 바랍니다. 이 경험을 바탕으로 저는 현재 Claude를 활용한 새로운 책을 준비 중입니다. Claude는 ChatGPT-4와는 또 다른 차원의 언어 모델로, 문맥 이해력과 창의력이 탁월합니다. 저는 Claude와 대화를 나누면서 그의 놀라운 글쓰기 능력에 매번 감탄하게 됩니다. Claude는 주어진 주제에 대해 깊이 있는 통찰을 제공할 뿐만 아니라, 독자들의 마음을 사로잡는 매력적인 문장을 만들어냅니다. 또한 글의 톤과 스타일을 상황에 맞게 조절하는 능력이 뛰어나, 다양한 장르의 글쓰기에 활용될 수 있습니다. 저는 Claude와 함께 새로운 책을 만들어가는 과정에서 AI 기술이 창작 활동에 미칠 수 있는 영향력을 더욱 실감하고 있습니다. Claude의 도움으로 저는 글쓰기의 경계를 넓혀가고, 독자들에게 더욱 풍부한 경험을 선사할 수 있게 되었습니다. 앞으로 Claude와 함께 만들어갈 새로운 책을 통해, AI와 인간이 협력하여 만들어낼 ...

[생성 AI로 책쓰고 Amazon에 개인 출판(KDP) 도전하기]

  생성 AI로 쓴 책을 미국 아마존 KDP를 통한 개인 출판에 세 번째 도전 "다들 국내에서 ChatGPT 관련 책을 출판하는 동안, 저는 아마존을 향해 나아갑니다!" 글 생성 AI (ChatGPT와 Bing Chat)와 그림 생성 AI를 활용하여 아마존 KDP (Kindle Direct Publishing)를 통한 영문 개인 출판에 재 도전하려 합니다! 과연 GPT가 순풍순풍 글을 잘 써줄까요? 그리고 아마존에서 먹힐까요? 책 제목은 아직 확정되지 않았지만, 현재 후보 중 하나는 가칭 "생성 AI로 책 쓰고 아마존에서 돈 버는 방법" 입니다. 새로운 도전에 기대와 호기심이 가득하니, 여러분의 관심과 응원 부탁드립니다! " 정확한 기간을 예측하기는 어렵지만, 시간날때 틈틈히, 이전에 아마존에서 영문 책 출판하였던 경험을 살리고 ( New Advanced Chrome Device Management: Chrome Enterprise , Choi, Charly - Amazon.com ) , 이번에는 ChatGPT가 글을 잘 작성해 줄 것으로 믿고 도전하고자 합니다. 참고: [책- 기업과 학교를 위한 구글 크롬북] 집필에서 국내 및 미국 아마존에 출판하기 이렇게 공표를 해야 목표 의식을 갖게 될 것 같습니다. ------------------------------------- 도서: Mastering ChatGPT-4 Prompt for Writers: (저자 Charly Choi) 아마존 링크  

[알아두면 쓸모 있는 개인 출판의 모든 것] 아마존에 한글 및 영문 전자책/종이책 (KDP) 및 교보문고 PubPle에 개인 출판 경험기

아마존에서는 개인이 무료로 책을 출판하여 판매할 수 있는 KDP (Kindle Direct Publishing) 플랫폼 서비스를 제공하고 있습니다.  이  KDP를 통해서 퍼블리싱 되는 책은 13개국 아마존 사이트를 통해서 동시에 판매가 됩니다. 이 KDP (Kindle Direct Publishing) 서비스를 이용하여 킨들용 전자책과 종이책(페이퍼백)을 퍼플리싱하여 판매를 하고 있습니다.  제가 퍼블리싱한 책(영문) 은 지금까지 전자책 vs 종이책 판매는 3:1 비율로 종이책이 전자책 비율로 판매중입니다.  아마존에 KDP 로 출판한 책들 (실용도서와 컬러/흑백 사진 앨범) 전자책의 로열티는 책 가격의 70%를 받을 수 있으며 (전자책 가격이 9.9달러 미만으로 책정한 경우), 종이책은 60%를 로열티로 받을 수 있습니다. 실제로 종이책 가격이 전자책 가격보다 2.5배 비싸게 책정을 하였기 떄문에, 종이책 판매시 로열티가 전자책보다 2배 높습니다. 즉, 전자책 2권 판매하는 것보다는 종이책 1권 판매되는 것이 더 수익이 높을 수 있습니다.  책 가격은 전자책 및 종이책 모두 작가가 임의로 가격을 정할 수 있습니다. 그러나, 전자책인 경우는 책 가격이 2.99달러 - 9.99달러로 책정이 되어야 책가격의 70% 로열티가 제공되고 그렇지 않은 경우는 35%로 책정이 됩니다. (아래 차트 참고) 본 KDP를 통한 책 퍼블리싱은 amazon.com 뿐만아니라 amazon.uk, amazon.fr, amazon.co.jp 및 캐나다, 브라질등 총 13개국 아마존 서비스 사이트를 통해서 판매됩니다. 즉, 한번의 퍼플리싱으로 13개국에서 판매됩니다. 책판매 된 로열티가 각 판매된 국가의 통화로 지불이 됩니다.  아마존 KDP는 누구에게나 오픈되어 있는 서비스입니다. 특별히 자격 조건도 없고 컨텐츠만 있으면 누구나 퍼블리싱 (무료 또는 유로로 선택)할 수 있습니다. ...

[아마존 KDP를 쉽게 요약한 슬라이드] 아마존 Kindle Store에 개인 출판 (전자책/종이책) 하기 위한 모든 것

  개인이 누구나 무료로 amazon에 전자책 및 페이퍼백(종이책) 퍼블리싱 아마존 수백만 독자에게 판매할 수 있는 개인 출판 플랫폼 amazon 국가별 (amazon.com, amazon.co.jp, amazon.co.uk, etc) 13개 아마존 도메인에서 판매 0.99달러~200달러 범위의 Kindle 전자책과 Paperback (주문형 프린프 기술) 출판 KDP Select 옵션 - 100% 독점성 선택, 다른 곳에서 판매 할 수 없는 옵션. 70% 로열티 지불 2.99달러 이하고 가격이 책정된 경우는 35% 로열티 지불 2016년 아마존은 4백만권 전자책 발표. 이중 40%가 KDP에 의한 출판 2017년 아마존은 Word/PDF를 Kindle 호환 파일로 변환할 수 있는 “Kindle Create” 프로그램 출시 자세한 정보는 아마존 KDP의 모든 것 슬라이드 클릭

[아마존 KDP (Kindle Direct Publishing) 개인 출판 가이드] 아마존 Kindle Store 에 전자책 출판 안내

  아마존 KDP (Kindle Direct Publishing) 개인 출판 가이드 참고: 본 내용은 amazon에서 배포하는 영문 "Building Your Book for Kindle"   을 번역한 것입니다. Kindle Store 에 빠르게 책을 업로드하기 위하여 책의 전문 디지털 파일을 만드는 데 필요한 몇가지 단계를 통하여 직접 출판하기 위한 주제는 다음과 같습니다. 쓰기 전에 책의 앞면을 만들기 목차 만들기 표지 준비 책 마무리 책의 품질 업로드 및 확인 책을 출판하기 직전에 책을 출판 한 후 변경 Kindle Store에 게시하는 것은 쉽고 5 분 정도 걸립니다. Kindle Store에서 성공하기 위해 책을 올바르게 준비하려면 시간과 노력이 필요합니다. 걱정하지 마십시오. 당신이 따르는 경우 여기에 설명 된 단계에서 성공적으로 설계되고 책과 아마존에서 판매하는 것을 자랑스럽게 생각합니다. 쓰기 전에 책을 이미 작성했다면 Kindle에 대한 책 준비를위한 다음 섹션으로 넘어갈 수 있습니다. 아직 책을 쓰지 않았거나 나중에 다른 책을 쓸 수 있다고 생각하는 경우이 섹션에서는 작성 과정에서 나중에 변환 과정을 쉽게하기 위해 고려해야 할 팁을 제공합니다. Kindle에 게시하기 위해 저자는 일반적으로 Microsoft Word 처리 소프트웨어를 작성하고 완료 후 Kindle 형식으로 제출하십시오. 여기에서의 제안은 Microsoft Word 2010에만 해당됩니다. 이 단계는 거의 모든 버전의 Word에서 동일합니다. 편집하려는 내용이 Word에없는 경우 전문적인 형식의 도움말을 찾는 것이 좋습니다. Microsoft Word를 사용할 수 없는 경우 OpenOffice 또는 LibreOffice를 사용해 볼 수도 있습니다. 더 읽을 수 있습니다 OpenOffice에 대한 정보는 여기 (http://www.openoffice.org/download/index.html)를 참조하십시오. LibreOffice에 대한 자세한 내용은 ...

[Amazon Kindle 스토어] KDP 전자책 4번째 출판기(한글판 전자책을 Amazon 스토어에 출판)

이번에 Amazon Kindle Store에 KDP (Kindle Direct Publishing-아마존 개인 출판 서비스)를 통해서 4번째 책 출판했습니다. 지금까지는 모두 영문 책만 출판을 했으나, 이번에는 한글책을 출판하였습니다 (Amazon Kindle Store에 한글책도 출판 가능하다니!!!! 놀랍습니다. ) 첫번째 출판은 2017년에 영문으로 출판하였습니다. 출판기 참고 두번째 출판은 2020년 1월에 출판한 포토에세이입니다. 출판기 참고 세번째 출판은 2020년 2월에 출판한 영문 책입니다.    네번째 출판, 2020년 7월 9일에 출판한 한글판 전자책입니다.   이번 출판은 처음으로 아마존 킨들스토어에 한글로된 전자책과 종이책 출판이 가능한지 확인하기 위한 목적  도 있었습니다.  amazon.com 에서 한글 키워드 '협업' 검색하면 제가 출판한 책이 검색이 됩니다.  물론 책 요약 설명도 한글이 가능하고, 책 검색도 한글로 가능합니다. amazon.com에서 '협업' 한글로 검색 - Kindle 이북 단말기에서 보여지는 형태 -  - 휴대폰에서 보여지는 형태 -  - 타블릿에서 보여지는 형태 -  현재 종이책 (Paperback) 도 등록 신청을 하였고, 아마존으로부터 최종 심사중에 있습니다. 심사 완료후 종이책 출판기 소개하도록 하겠습니다. 아마존에 개인출판에 관심이 있는 분은 - charlychoi@kakao.com 로 문의주시기 바랍니다.

[아마존 KDP (Kindel Direct Publishing) 을 통해서 개인 출판하였던 영문 기술 서적 판매 통계 공유 (1월-5월 통계)

지난 1월1일 Amazon 에 KDP (Kindle Direct Publishing) 을 통해서 출판한 개인 책 (킨들용 전자책 + Paperback 종이책) 판매 통계가 나왔다. (현재는 1월~5월까지 통계) 왼쪽 차트는 아마존 서비스하는 나라별 판매 비율 (8개국), 미국이 29.1%, 유럽이 23.6%, 일본에서 10.9%, 역시 아마존 시장 규모 순으로 비율이 나온 것이 어찌보면 당연한 비율이 아닌가 하는 생각이, 다른 나라에서도 소소하게 판매되고 있는 것을 보고, 나는 분명히 amazon.com 에 영문 책을 등록했을 뿐인데, amazon 서비스되는 모든 국가에 같이 퍼블리싱 된다는 사실에 한번 놀라고, 오른쪽 차트는 Kindle Unlimited (KU) 서비스를 받은 분들이 연간 회원재로 무제한 전자책을 볼수 있는 서비스인데, 이 서비스를 통해서 전채 수익의 40% 가 여기서도 발생을 한다는 사실로 두번쨰 놀람. 이 수익은, KU 가입자들이 전자책을 읽는 페이지수를 카운팅하여 매월 말에 통계를 내는 것으로 보임. 아마존의 KDP 서비스는 누구나 제약없이, 그리고 비용이 들지 않고도, 컨텐츠만 있으면, 개인 출판을 아마존을 통해서 할 수 있게 해 주는 서비스. 여러분들도 한번 시도 해 보시기를 권고합니다. 두명의 독자가 - 별5, 별4 평을 주었다. 한분은 - "Solid and simple tech manual" 라는 제목으로 커멘트 다른 분은 "I teach chromebook classes and found this book to be an excellent manual for the beginner as well as more advanced users. Good information and well organized." 평가를 주셨음.